Rekultiveerimise aste programmi inglise keeles: kirjanduse ja lingvistika uuringud: keelelise ja kirjandusteaduse ja kraad Hispaania

Üldine

Programmi kirjeldus

sim

Kasutuselevõtt

Programm samaaegsus Kraad inglise keeles: Keeleline ja Kirjandusteadus ja kraad Hispaania: keel ja Kirjandusteadus See annab tugeva aluse keele, kirjanduse ja kultuuri eest Anglofoonilised ja hispaanlased valdkondades.

Samuti pakub laia perspektiivi keele- ja kirjanduse voolud rakenduskõrgkoolis teadus inglise ja hispaania keeles. Samuti hõlbustab omandamise arenenud teadmised galeegi keele ja kirjanduse kui ka praktilisi teadmisi teistes keeltes valida õpilast (prantsuse, itaalia, portugali) ise.

Miks õppida määral

Vaid viis aastat, üliõpilased saavad olema kaks kraadi ilma lisakuludeta. Programm pakub värskendatud, range ja ainulaadne jooksul galeegi ülikooli haridussüsteem, sest see on ainus uuring, mis hõlbustab paralleelselt kaks pealkirjad. Et seda teha, see ühendab vajalikud keelelised, kirjandus-ja kultuurilugu teadmiste haldamise tööriistu saadud uusi tehnoloogiaid.

Samuti pakub võimalust läbida koolitus maineka välismaa ülikoolides, kellega on lepingud ning seega tundma teisi kultuure ja inimesi nende kodumaal.

Üliõpilane, pärast lõpetamist programmi, on optimaalsed kohaldada omandatud kogemustest ja teadmistest tööhõive või jätkamine kõrgharidust.

Mida õppida

Programm annab põhjaliku koolituseta valdkonnas uuringuid keele, kirjanduse ja Anglofoonilised ja hispaanlased kultuuri. eri harude filoloogiline teadmisi (grammatika, pragmaatika, sotsiolingvistika, keeleajalugu, liikumise ja kirjanduslike žanrite, autorite ja autorid hispaania ja inglise keeles kirjandust jne) ühendab kaks kultuuriruumi on uuritud.

Sel viisil üliõpilane on ka valmis edukalt arendada vastutuse oma tööelu. Samal tempo, omandab ta väga hea mitmekeelse pädevusse (Hispaania, galeegi ja inglise, vajadusel ka prantsuse, itaalia ja portugali), mille tulemusena positiivselt oma kutseoskusi.

struktuur Uuring

1. Course

  • Hispaania keel 1
  • Galeegi keel 1
  • Inglise keel 1
  • üldkeeleteaduse
  • Sissejuhatus Kirjandusteadus
  • Keel ja Classical Kultuur
  • Infotehnoloogia ja kommunikatsioon
  • Inglise keel 2
  • Ajalugu
  • kirjandus 1

2. kursuse

  • Hispaania kirjanduse
  • galeegi kirjanduse
  • Hispaania keel 2
  • Galeegi keel 2
  • Inglise keel 3
  • Moodne Keel: prantsuse
  • Moodne Keel: Itaalia
  • kirjandus 2
  • tõlge tehnika
  • Inglise keel 4

3. Course

  • Hispaania morfoloogia
  • Keskaja Hispaania kirjandus
  • Hispaania Golden Age kirjanduse 1
  • Inglise keel ja Rakendused 1
  • Kirjandus (XVI-XVII)
  • Foneetika inglise keele
  • Hispaania süntaks
  • Hispaania ajalugu
  • Hispaania Golden Age kirjanduse 2
  • Ameerika kirjandus 1
  • inglise keele grammatika
  • postkoloniaalsed kirjandus

4. aasta

  • Hispaania foneetika ja fonoloogia
  • Hispaania kirjanduse lugemist. proosa
  • Praegune Hispaania
  • Hispaania kirjanduse kaheksateistkümnenda ja üheksateistkümnenda sajandi
  • Ameerika kirjanduse
  • Kirjanduse uurimine tehnika
  • Issues of History Hispaania keel
  • Kultuuri ja tsivilisatsiooni inglise keelt kõnelevate riikide
  • Kirjutamine Ja Argumentatsiooni tehnikat
  • Inglise Teaduslik-Tehnilise
  • Kirjandus (XVIII ja XIX)
  • Inglise keel ja selle kasutusviise 2
  • Sordid inglise
  • Inglise kirjandus ja sugu
  • Hispaania kirjanduse lugemist. teater
  • Hispaania sordid
  • Hispaania kirjanduse XX ja XXI sajandil
  • Hispaania kirjanduse lugemist. luule
  • Hispaania keel Tekst analüüs
  • Inglise keele küsimusi
  • Inglise kirjandus ja kriitika
  • Inglise keele õpe
  • Kirjandus (Centuries XX ja XXI)
  • Iiri kirjanduse
  • Ameerika kirjanduse tema tekstid

5. Course

  • Hispaania leksikoloogia ja Semantika
  • Sissejuhatus Teadusuuringud, mis käsitlevad Hispaania keel ja kirjandus
  • Ameerika kirjandus 2
  • Ajalugu inglise keel
  • lõplik projekt
  • lõplik projekt

erialast ja akadeemilist väljundid

professionaalne keskkond, kus see asub

Õpilased, kes lahkuvad koolist on väga spetsialiseeritud Anglofoonilised ja hispaania keele ja kirjanduse valdkonnas. Seetõttu on ühendada professionaalses kontekstis ka spetsialiseerunud õpetamise avalikus ja erasektoris (akadeemiate, koolid, kolledžid, instituudid, praktikat välisülikoolides jne), keelelisi ja sotsiaal-kultuurilise nõustamine, tõlkimise või taaselustamine Kultuuri esile peamise tööjõu marsruute.

erialast ja akadeemilist väljundid

Peamised profiilid akadeemilise ja professionaalse võimalusi, on järgmised: õpetamine, suulise ja kirjaliku tõlke, nõu ja keelelist, kultuurilist ja kirjastamine vahenduse, kultuuri- ja keelenõu ärimaailmas, kirjanduskriitika, meedia, kultuuri juhtimine, kirjanduslik edendamine , kõneravi, reklaam, spetsialiseerunud raamatupoodide jne

Õpilased saavad ka jätkata oma kõrghariduse ja juurdepääsu magistri kraadi, mis on pakutud teaduskonna.

Soovitatavad profiil

Programm on mõeldud kõigile neile, kellel huvi ja eriline tundlikkus keelenähtuste ja kunstilise väljenduse kirjanduses, eriti ingliskeelsetes ja hispaanlased maailmas. See sobib ka kõik need õpilased kirjanduslike ja kultuuriliste probleemide nendes kahes valdkonnas.

Ühine juurdepääs nõuetele

Et taotleda koht, mida peavad vastama ühele järgmistest juurdepääsu kehtestatud nõuetele kunsti. 2 RD 1892/2008:

  • Ta on bakalaureuse kraad või samaväärne, ja liigu sisseastumiseksami Ülikooli (Pau)
  • Vastama kõrghariduse kättesaadavuse liikmesriikide süsteemide Euroopa Liidu või teiste riikide, kellega Hispaania tellinud rahvusvahelisi kokkuleppeid selles valdkonnas.
  • Läbinud sisseastumiseksami Ülikooli üle 25 aasta, või on see asendati Ülikooli Süsteemi Galicia, vastavalt eelmise eeskirjadele.
  • Läbinud sisseastumiseksam kolledži üle 45 aasta.
  • Teatav kõrgema tehnilise kutseõppe, õpetamine kunsti ja disaini või kõrgema sport tehnik või sellele vastav kvalifikatsioon.
  • Kas ametlik ülikoolidiplom kraadi korrespondentide eelmise juhatuse ülikoolihariduse (diplom, lõpetanud, insener jne) või sellele vastav kvalifikatsioon.
  • Suutma astuda ülikooli nagu on eelnevalt kinnitatud kuningliku dekreediga 1892/2008, on 14. november ole nimetatud eelnevates punktides haridus- ordineerimistega.
Viimati uuendatud märts 2020

Teave kooli kohta

The University of A Coruña is a public institution whose primary objective is the generation, management and dissemination of culture and scientific, technological and professional knowledge through t ... Loe edasi

The University of A Coruña is a public institution whose primary objective is the generation, management and dissemination of culture and scientific, technological and professional knowledge through the development of research and teaching. Näita vähem
A Coruña , A Coruña , A Coruña , A Coruña , A Coruña , A Coruña , A Coruña , A Coruña , Ferrol , Ferrol + 9 Rohkem Vähem